忍者ブログ

多言語学習ノート

英語、中国語、韓国語を中心にした多言語学習の記録です。 2012/5/27~

2024/05    04« 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  »06
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

僕が中学生の頃流行っていた歌です。フランス語は全然分かりませんが、懐かしい曲です。僕はフランス語を習うことはないと思うけれど、この歌だけでも歌えたらいいのにと思います。




Ce soir, je serai la plus belle
Pour aller danser
Danser
Pour mieux évincer toutes celles
Que tu as aimées
Aimées
Ce soir je serai la plus tendre
Quand tu me diras
Diras
Tous les mots que je veux entendre
Murmurer par toi
Par toi

Je fonde l´espoir que la robe que j´ai voulue
Et que j´ai cousue
Point par point
Sera chiffonnée
Et les cheveux que j´ai coiffés
Décoiffés
Par tes mains
Quand la nuit refermait ses ailes
J´ai souvent rêvé
Rêvé
Que dans la soie et la dentelle
Un soir je serai la plus belle
La plus belle pour aller danser

Tu peux me donner le souffle qui manque à ma vie
Dans un premier cri
De bonheur
Si tu veux ce soir cueillir le printemps de mes jours
Et l´amour en mon cœur
Pour connaître la joie nouvelle
Du premier baiser
Je sais
Qu´au seuil des amours éternelles
Il faut que je sois la plus belle
La plus belle pour aller danser


もうひとつ気に入っていた曲は『夢見るシャンソン人形』です。中学2年のときはこの曲で目を覚ますようにテープレコーダーをタイマーでセットしていました。上のYoutubeは歌詞と日本語訳が出ますが、音が割れていて聴きにくいです。下のものは音が割れていませんので、両方を同時にかけて上のを消音すればよろしいかと思います。





Je suis une poupée de cire, une poupée de son
Mon cœur est gravé dans mes chansons
Poupée de cire, poupée de son
Suis-je meilleure, suis-je pire qu'une poupée de salon?
Je vois la vie en rose bonbon
Poupée de cire, poupée de son

Mes disques sont un miroir dans lequel chacun peut me voir
Je suis partout à la fois brisée en mille éclats de voix

Autour de moi, j'entends rire les poupées de chiffon
Celles qui dansent sur mes chansons
Poupée de cire, poupée de son
Elles se laissent séduire pour un oui, pour un non
L'amour n'est pas que dans les chansons
Poupée de cire, poupée de son

<a href="http://www.lovecms.com/music-serge-gainsbourg/music-poup-e-de-cire-poup-e-de-son.html">Poupée De Cire Poupée De Son 歌詞<a>-<a href="http://www.lovecms.com">Loveの歌詞<a>



Mes disques sont un miroir dans lequel chacun peut me voir
Je suis partout à la fois brisée en mille éclats de voix

Seule parfois je soupire, je me dis: "À quoi bon
"Chanter ainsi l'amour sans raison
"Sans rien connaître des garçons?"
Je n'suis qu'une poupée de cire, qu'une poupée de son
Sous le soleil de mes cheveux blonds
Poupée de cire, poupée de son

Mais un jour je vivrai mes chansons
Poupée de cire, poupée de son
Sans craindre la chaleur des garçons
Poupée de cire, poupée de son にほんブログ村 外国語ブログ 多言語学習者(学習中)へ
にほんブログ村
PR

ブログ内検索

リンク

多言語学習者ブログ村ランキング

プロフィール

HN:
Sam
性別:
男性
職業:
バックパッカー
趣味:
多言語学習
自己紹介:
ビルマより東のアジアの国をバックパックで踏破するのが夢です。
そのためにいろいろな外国語を勉強しています。

カウンター

メモ

(20160408)プロフィールを書き直そうとしたがうまくいかない。
| HOME
Copyright ©  -- 多言語学習ノート --  All Rights Reserved
Design by CriCri / Material by もずねこ / powered by NINJA TOOLS / 忍者ブログ / [PR]